この文献を取り寄せる

このページのリンク

ランボー ゼンシュウ
ランボー全集 / [ランボー著] ; 平井啓之 [ほか] 訳

データ種別 図書
出版者 東京 : 青土社
出版年 2006.9
形態 1221p : 挿図, 肖像, 地図 ; 22cm
著者標目 Rimbaud, Arthur, 1854-1891
平井, 啓之(1921-) <ヒライ, ヒロユキ>
湯浅, 博雄(1947-) <ユアサ, ヒロオ>
中地, 義和(1952-) <ナカジ, ヨシカズ>
統一書名標目 川那部, 保明(1949-) <カワナベ, ヤスアキ>
分 類 NDC9:958
NDC9:951.6
NDC9:958.68
書誌ID LT00733761

所蔵情報を非表示


中央4F 図書 958/R44/6 2000000307884 9784791791682 2007




中央自動書庫 958/R44/6 2000000037190 9784791791682




書誌詳細を非表示

本文言語 日本語
内容注記 詩集 (ポエジー)
遺児たちのお年玉 / 平井啓之訳
初めての宵 / 平井啓之訳
感覚 / 平井啓之訳
鍛冶屋 / 平井啓之訳
太陽と肉体 / 平井啓之訳
オフェリヤ / 平井啓之訳
縊られた奴らの舞踏会 / 平井啓之訳
タルチュフ徴罰 / 平井啓之訳
水から立ち現われるヴィーナス / 平井啓之訳
ニナの返事 / 平井啓之訳
音楽会で / 平井啓之訳
呆気にとられた子供たち / 平井啓之訳
小説 / 平井啓之訳
[九二年と九三年の死者たちよ…] / 平井啓之訳
悪 / 平井啓之訳
皇帝の怒り / 平井啓之訳
冬に寄せる夢 / 平井啓之訳
谷間に眠る人 / 平井啓之訳
みどり軒で / 平井啓之訳
いたずら娘 / 平井啓之訳
ザルツブルックの目覚ましい勝利 / 平井啓之訳
戸棚 / 平井啓之訳
わが放浪 / 平井啓之訳
烏たち / 平井啓之訳
坐ったやつら / 平井啓之訳
半獣神 (フォーヌ) の頭 / 平井啓之訳
税関吏 / 平井啓之訳
ぼくの小さな恋人たち / 平井啓之訳
七歳の詩人たち / 平井啓之訳
夕の祈祷 / 平井啓之訳
うずくまるやつ / 平井啓之訳
教会の貧民たち / 平井啓之訳
拷問にかけられた心臓 / 平井啓之訳
パリの軍歌 / 平井啓之訳
ジャンヌ=マリの手 / 平井啓之訳
パリのどんちゃん騒ぎ または パリ再び大にぎわい / 平井啓之訳
正義の人 / 平井啓之訳
しらみを探す女たち / 平井啓之訳
愛の看護尼 / 平井啓之訳
最初の聖体拝受 / 平井啓之訳
花について詩人に語られたこと / 平井啓之, 湯浅博雄共訳
母音 / 平井啓之訳
[星はきみの耳の核心に…] / 平井啓之訳
酔い痴れた船 / 平井啓之, 湯浅博雄共訳
新しい韻文詩
[おれの心よ、血と燠の…] / 平井啓之訳
記憶 / 平井啓之訳
涙 / 平井啓之訳
カシスの川 / 平井啓之訳
渇きの喜劇 / 平井啓之訳
1: ご先祖 / 平井啓之訳
2: 精神 / 平井啓之訳
3: 友だち / 平井啓之訳
4: あわれな夢想 / 平井啓之訳
5: むすび / 平井啓之訳
朝の良き想念 / 平井啓之訳
我慢の祭 / 平井啓之訳
1: 五月の軍旗 / 平井啓之訳
2: 最も高い塔の歌 / 平井啓之訳
3: 永遠 / 平井啓之訳
4: 黄金時代 / 平井啓之, 湯浅博雄共訳
若夫婦 / 平井啓之訳
[鶏頭の花壇つづきだ…] / 平井啓之訳
[彼女は印度舞妓か?…] / 平井啓之訳
飢えの祭 / 平井啓之訳
[聴け アカシヤの樹々のほとり…] / 平井啓之訳
ミシェルとクリスチーヌ / 平井啓之訳
恥 / 平井啓之訳
[おお季節よ、おお楼閣よ…] / 平井啓之訳
[狼は群葉の蔭で叫んでいた…] / 平井啓之訳
愛の砂漠 / 平井啓之, 中地義和訳
地獄の一季節 / 湯浅博雄訳
*****
悪い血
地獄の夜
錯乱1 : 狂える処女 : 地獄の夫
錯乱2 : 言葉の錬金術
不可能なこと
閃光

別れ
イリュミナシオン / 中地義和訳
大洪水のあとで
子供のころ
おはなし
客寄せ道化
古代彫刻
美しい存在
×××
生活
出発
王位
ある「理性」に
陶酔の朝
断章
(国立図書館所蔵『イリュミナシオン』草稿第一巻第十二枚目に書かれた無題の五つの断片)
労働者たち

都市

都市1, 2
さすらう者たち
眠らない夜
神秘的
夜明け

俗な夜景画
海の絵
冬の祭
不安
都会人
野蛮人

場面
運動
ボトム
H
妖精譚
戦争
青春1 : 日曜日
2: ソネ
3: 二十歳
4
セール
歴史的な夕暮
精霊
帰依
民主主義
少年時代の作文 / 平井啓之訳
[太陽はなお温かだった…]
初期の散文と詩
ヴィーナスへの祈り / 平井啓之訳
シャルル・ドルレアン公からルイ十一世に宛てた手紙 / 湯浅博雄訳
高等中学でのラテン語作文
春であった…(生徒の夢想) / 湯浅博雄訳
そして新しい年は、早くも…(天使と子供) / 中地義和訳
むかしアケロースは…(ヘラクレースとアケロースの闘い) / 湯浅博雄訳
ユグルタ / 湯浅博雄訳
その当時、イエスは…(ナザレのイエス) / 中地義和訳
マルクス・キケロに関するアポローニオスの言葉 / 中地義和訳
神父服の下の心 / 湯浅博雄訳
アルバム・ジュティック、アルバム・レガメー、淫行詩三題 (レ・スチュープラ)、小詩篇
アルバム・ジュティック
百合 / 平井啓之訳
閉じた唇 / 平井啓之訳
艶なる宴 / 平井啓之訳
[ぼくは三等の客車にいた…] / 平井啓之訳
[ぼくが春に好むのは、たぶん…] / 平井啓之訳
[「人類」は、「進歩」という…] / 平井啓之訳
与太噺 / 平井啓之訳
1: 若い大喰い
2: パリ
与太噺二番手 / 平井啓之訳
1: 酔っぱらった御者
皇帝麾下の古兵よ! / 平井啓之訳
戒厳令か? / 平井啓之訳
箒 / 平井啓之訳
追放 / 平井啓之訳
呪われた小天使 / 平井啓之訳
[夏の夜ごとに、…] / 平井啓之訳
[枕頭の書、…] / 平井啓之訳
陰鬱な活写、ベルモンテ抄 / 平井啓之, 中地義和共訳
ぼけ老人の思い出 / 平井啓之, 中地義和共訳
追憶 / 平井啓之訳
アルバム・レガメー
[敵弾を拾い上げた…] / 平井啓之訳
淫行詩三題
偶像 尻の穴のソネ / 平井啓之訳
[わたしたちの尻つきは…] / 平井啓之訳
[昔のけものたちは、…] / 平井啓之, 中地義和共訳
小説篇 / 平井啓之訳
[おお!鐘がブロンズなら…]
便所にささげる詩
「福音書」の余白に書かれた散文 / 湯浅博雄訳
[1]
[2]
[3]
『地獄の一季節』反古草稿 / 湯浅博雄訳・註
[1]: [悪い血]
[2]: 偽りの回心
[3]: [言葉の錬金術]
文学書簡(一八七〇-七五) / 平井啓之, 湯浅博雄, 中地義和訳
その他の書簡(一八七七-九一) / 中地義和, 川那部保明, 湯浅博雄訳
解題と註 / 平井啓之 [ほか] 著
一般注記 「ランボー全詩集」(1994年刊)の改題改訂増補
参考文献あり
略年譜: p[1189]-1194
書誌: p[1195]-1206
NCID BA78249157
巻冊次 ISBN:4791791681
目次/あらすじ

 類似資料

 この資料を見た人はこんな資料も見ています