この文献を取り寄せる

このページのリンク

ゴーリキー シュウ
ゴーリキー集 / 川戸道昭, 榊原貴教編
(明治翻訳文学全集 / 川戸道昭, 榊原貴教編 ; 新聞雑誌編 ; 44)

データ種別 図書
出版者 東京 : 大空社
出版年 2000.10
形態 434p : 図版[2]p ; 27cm
著者標目 Gorʹkiĭ, Maksim
川戸, 道昭 <カワト, ミチアキ>
榊原, 貴教 <サカキバラ, タカノリ>
分 類 NDC:908
書誌ID LT00619491

所蔵情報を非表示


中央4F 図書 908/ME25/1-44 0112356450000 9784756803184




書誌詳細を非表示

本文言語 日本語
内容注記 野菊
古王宮
藻屑 / 大塚楠緒子訳
今昔 / 森しづか訳
変物 / 森皚峰訳
海の藻屑 / 桐生悠々生訳
老女 / 上田敏訳
秋の一夜 / 馬場孤蝶訳
行列 / 栗原古城訳
高原の黒夜 / 国府犀東訳
猶太人の浮世 / 二葉亭四迷訳
悪魔 / 中尾漕浦訳
箒木 / 鳥径訳
ウォルガの河霧 / 徳田秋江訳
浪 / 三津木春影訳
悪魔 / 自笑軒不醉訳
時 / 徳田秋声訳
人の命 / 野上臼川訳
ころころ石 / 西村醉夢訳
野中の一夜 / 村山鳥逕訳
曠野 / 梧桐夏雄訳
善魔 / 自笑軒主人訳
小猫 / 痩迂叟訳
あだ枕 / 馬場孤蝶訳
乞食 / 二葉亭四迷訳
堤防工事 / 中島孤島訳
「カムレード」の梗概 / 堺利彦訳
生命の法廷 / 深井天川訳
驕れる女 / 橋本青雨訳
春調 / 神崎沈鐘訳
乞食心 / 無繋生訳
情夫 / 高瀬精太訳
相棒 / 本間久訳
老婆イゼルギル / 仲田勝之助訳
亡霊 / 林久男訳
「明治翻訳文学と私」二葉亭四迷・ゴーリキー『猶太人の浮世』を読んで / 安藤厚
一般注記 複製本
ゴーリキーの肖像あり
明治翻訳文学年表(ゴーリキー編): p429-434
NCID BA48820776
巻冊次 ISBN:4756803180
目次/あらすじ

 類似資料

 この資料を見た人はこんな資料も見ています