この文献を取り寄せる

このページのリンク

英文学史のシェイクスピア

データ種別 図書
出版者 [木更津] : [木更津工業高等専門学校]
出版年 [199-]
形態 1冊 ; 26cm
著者標目 Ford, Boris
木更津工業高等専門学校
分 類 NDC9:930.4
書誌ID LT00584623

所蔵情報を非表示


中央自動書庫 930.4/KI55/1 0111856500000





書誌詳細を非表示

本文言語 日本語
内容注記 ボリス・フォード編『新ペリカン英文学ガイド』第2巻第3部W.W.ロブソン著「スペンサーと『妖精の女王』」の翻訳 / 間晃郎, 古宮照雄訳
ボリス・フォード編『新ペリカン英文学ガイド』第2巻第3部J.C. マクスウェル著「クリストファー・マーロウの劇作品」の翻訳 / 淡路佳昌, 古宮照雄訳
H.A. テーヌ『英文学史』第2巻「ルネサンス」第4章「シェイクスピア」の翻訳. 1-2 / 間晃郎, 古宮照雄訳
ルグゥイ, カザミアン著『イギリス文学史』第1部第4巻第6章「シェイクスピアの劇作品」の翻訳 / ; 小澤健志, 古宮照雄訳
デイヴィッド・デイシズ著『評釈イギリス文学史』第1巻第9章「シェイクスピア」の翻訳. その1 / 中村俊昭[ほか]訳
デイヴィッド・デイシズ著『評釈イギリス文学史』第1巻第9章「シェイクスピア」の翻訳. その2 / 間晃郎[ほか]訳
パトリック・ゲディ編『チェンバース英文学百科辞典』第1巻第5章シドニー・リー著「ウィリアム・シェイクスピア」の翻訳 / 吉田眞穂[ほか]訳
ボリス・フォード編『新ペリカン英文学ガイド』第2巻第3部デレク・トラヴァーシ著「シェイクスピア :若き劇作家・詩人」 の翻訳 / デレク・トラヴァーシ著 ; 小澤健志, 古宮照雄訳
ボリス・フォード編『新ペリカン英文学ガイド』第2巻第3部J.C. マクスウェル著「シェイクスピア :中期の演劇」の翻訳 / 間晃郎, 古宮照雄訳
ボリス・フォード編『新ペリカン英文学ガイド』第2巻第3部L.C.ナイツ著「シェイクスピア:『リア王』と大悲劇」 の翻訳 / 間晃郎, 古宮照雄訳
ボリス・フォード編『新ペリカン英文学ガイド』第2巻第3部デレク・トラヴァーシ著「シェイクスピア : 晩年の劇」 の翻訳 / 小澤健志, 古宮照雄訳
ボリス・フォード編『新ペリカン英文学ガイド』第2巻第3部ケネス・ミュア著「シェイクスピア批評の変遷」の翻訳 / 小澤健志[ほか]訳
スティーヴン・クート著『簡約ペンギン英文学史』「シェイクスピアと演劇 : 1500-1642」の翻訳 / 小澤健志[ほか]訳
ボリス・フォード編『新ペリカン英文学ガイド』第2巻「シェイクスピアの時代」第1部L.G.サリンガー著 「イギリス・ルネサンス の社会と文学思潮」の翻訳. [その1]-その2 / ; 中村俊昭[ほか]訳
ボリス・フォード編『新ペリカン英文学ガイド』第2巻第2部L.G. サリンガー著「エリザベス朝文芸復興」の翻訳 / 小澤健志, 古宮照雄訳
一般注記 木更津工業高等専門学校紀要

 類似資料

 この資料を見た人はこんな資料も見ています