この文献を取り寄せる

このページのリンク

ウミ ト ヤマ ノ オムレツ
海と山のオムレツ / カルミネ・アバーテ著 ; 関口英子訳
(新潮クレスト・ブックス)

データ種別 図書
出版者 東京 : 新潮社
出版年 2020.10
形態 175p ; 20cm
別書名 原タイトル:Il banchetto di nozze e altri sapori
著者標目 Abate, Carmine, 1954-
関口, 英子 <セキグチ, エイコ>
分 類 NDC9:973
NDC8:973
NDC10:973
NDLC:KR349
書誌ID LT01045493

所蔵情報を非表示


中央4F 図書 973/A11/3 2000000415782 9784105901684 2021



書誌詳細を非表示

本文言語 日本語
内容注記 海と山のオムレツ = La frittata mare e monti
アルベリアのシェフと婚礼の宴 = Il cuoco d'Arbërìa e il banchetto di nozze
不思議な香りのじゃが芋 = La patata dal profumo misterioso
クリスマスの十三品のご馳走 = Le tredici buone cose del Natale
喜びの味 = Il sapore della cuntentizza
巨大なスイカ = L'anguria gigante
一緒に食べていったら? = A favorire
アンナ・カレーニナを知った夏 = L'estate in cui conobbi Anna Karenina
アルベリアのシェフと、美食の館 (ヴィッラ・グストーザ) = Il cuoco d'Arbërìa e la Villa Gustosa
カネデルリ = Canederli
ポレンタとンドゥイヤ = Polenta con 'nduja
水の奇蹟 = Il miracolo dell'acqua
ルカのオリーヴの家 = La casa dell'Ulivo di Luca
大蒜とオイルと自尊心と (アッリオ・オッリオ・エ・ディニタ) = Aglio, olio e dignità
アルベリアのシェフと秘密のレシピ = Il cuoco d'Arbërìa e la ricetta segreta
クツッパと茜に染まった卵 = La cuzzupa con l'uovo rosso di robbia
一般注記 食べることはその土地と生きてゆくこと。南イタリア・カラブリア州出身の作家が、幼少期に食べたオムレツ、婚礼の宴の伝統料理、クリスマスのご馳走など郷土の絶品料理と、家族と土地の記憶を綴る自伝的短篇小説集。
NCID BC03525213
巻冊次 ISBN:9784105901684
目次/あらすじ

 類似資料

 この資料を見た人はこんな資料も見ています

 この資料を借りた人はこんな資料も借りています