英語になりにくい日本語をこう訳す : 日本語的発想・英語的発想 / 山岸勝榮著
データ種別 | 図書 |
---|---|
出版者 | 東京 : 研究社出版 |
出版年 | 1998.7 |
形態 | x, 172p ; 19cm |
別書名 | 標題紙タイトル:The Japanese-English ways of thinking |
著者標目 | 山岸, 勝栄(1944-) |
件 名 | BSH:英語 -- 解釈 全ての件名で検索 |
分 類 | NDC:837.5 |
書誌ID | LT00557672 |
所蔵情報を非表示
状 態 | 巻 次 | 所 在 | 請求記号 | 資料番号 | ISBN | 刷 年 | コメント | 利用注記 | 予約・取寄 | お薦めの本 | 自動書庫 | 付録注記 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
中央自動書庫 | 837.5/Y23/1 | 0111394730000 | 9784327451257 |
|
|
|
|
|
書誌詳細を非表示
本文言語 | 日本語 |
---|---|
NCID | BA37001398 |
巻冊次 | ISBN:4327451258 |
目次/あらすじ