この文献を取り寄せる

このページのリンク

ジャン コクトー ゼンシュウ
ジャン・コクトー全集

データ種別 図書
出版者 東京 : 東京創元社
出版年 1980.6-1987.8
形態 8冊 ; 22cm
別書名 異なりアクセスタイトル:ジャン・コクトー全集
著者標目 Cocteau, Jean, 1889-1963
堀口, 大学 (1892-1981) <ホリグチ, ダイガク>
佐藤, 朔 (1905-1996) <サトウ, サク>
曽根, 元吉 <ソネ, モトキチ>
分 類 NDC:958
書誌ID LT00334465

所蔵情報を非表示

1 中央4F 図書 958/C82/1-1+2 0106351930005





1 中央自動書庫 958/C82/1-1 0106344490003





1 中央自動書庫 958/C82/1-1 0500170450002





2 中央4F 図書 958/C82/1-2+2 0105445720003





2 中央自動書庫 958/C82/1-2 0105415750001





2 中央自動書庫 958/C82/1-2 0500170460008





3 中央4F 図書 958/C82/1-3+2 0105445730009





3 中央自動書庫 958/C82/1-3 0104952670006





3 中央自動書庫 958/C82/1-3 0500170470003
1985



4 中央4F 図書 958/C82/1-4+2 0105445740004





4 中央自動書庫 958/C82/1-4 0105063060004





4 中央自動書庫 958/C82/1-4 0500170480009





5 中央4F 図書 958/C82/1-5+2 010544575000X





5 中央自動書庫 958/C82/1-5 0105667200006





5 中央自動書庫 958/C82/1-5 0500170490004





6 中央4F 図書 958/C82/1-6+2 0106696890008





6 中央自動書庫 958/C82/1-6 0106720750002




月報1冊 (8p ; 19cm)
7 中央4F 図書 958/C82/1-7+2 0106351940000
1984



7 中央自動書庫 958/C82/1-7 0106004050007





7 中央自動書庫 958/C82/1-7 050017050000X
1984



8 中央自動書庫 958/C82/1-8 0107331040005





書誌詳細を非表示

本文言語 日本語
内容注記 1: 詩: 喜望峰より / 山崎榮治訳
永眠序説 : ジャン・ル・ロワの思い出に / 小浜俊郎訳
ポエジーより / 堀口大學訳
港町より / 堀口大學訳
用語集より / 堀口大學訳
平調曲 / 堀口大學訳
天使ウルトビーズ / 堀口大學訳
オペラより / 堀口大學訳
火災 : ジャン・マレーに / 小浜俊郎訳
アレゴリー / 釜山健訳
集外詩篇 / 堀口大學訳
補遺1 / 堀辰雄訳
補遺2 / 竹中郁訳
2: 詩: レオーヌ / 小佐井伸二訳
はりつけ / 佐藤朔訳
雪 / 山崎榮治訳
友は眠る / 佐藤朔訳
数字7 / 入沢康夫訳
倚音集 / 安藤元雄訳
幽明抄 / 堀口大學訳
讚歌 / 渋沢孝輔, 飯島耕一, 山崎榮治訳
七つの対話 : われらのうちなる未知の主との / 渋沢孝輔訳
パラプロゾディ / 渋沢孝輔訳
不死鳥のスペイン風儀典書 : コンチャ・ガルシーア・ロルカへその友ジャン / 飯島耕一訳
3: 評論: エチュード / 佐藤朔訳
鎮魂歌 / 井上輝夫訳
ポトマック = Le potomak / 澁澤龍彦訳
大胯びらき = Le grand écart / 澁澤龍彦訳
山師トマ = Thomas l'imposteur / 河盛好蔵訳
白書 = Le livre blanc / 曽根元吉訳
恐るべき子供たち = Les enfants terribles / 佐藤朔訳
マルセーユの幻影 = Le fantôme de Marseille / 佐藤朔訳
ポトマックの最後 = La fin du Potomak / 牛場暁夫訳
4: 評論1: 雄鶏とアルルカン : 音楽をめぐるノート / 佐藤朔訳
白紙 / 堀口大學訳
職業の秘密 / 佐藤朔訳
無秩序と考えられた秩序について / 佐藤朔訳
青春とスキャンダル / 大浜甫訳
ジャック・マリタンへの手紙
阿片 / 堀口大學訳
作家と作品について / 佐藤朔 [ほか] 訳
5: 評論2: わが青春記 : マルセル・キルに / 堀口大學訳
僕の初旅・世界一周 / 堀口大學訳
存在困難 / 朝吹三吉訳
美の秘密 / 佐藤朔訳
過去への序文 / 小海永二訳
一詩人の歩み / 小海永二訳
アカデミー・フランセーズ入会演説 / 岩崎力訳
オックスフォード大学講演 : 詩あるいは不可視性 / 朝吹三吉訳
詩についての講演 / 窪田般彌訳
フランスの秘密兵器 : エリザベート女王陛下に / 岩崎力訳
6: 評論3: 批評についてのインタビュー : モーリス・ルーゾーと / 大島利治訳
アメリカ人への手紙 / 佐藤朔訳
マーレシュ : ある公演旅行の日記 / 三好郁朗訳
知られざる者の日記 / 高山鉄男 [ほか] 訳
五月一日の闘牛 / 飯島耕一訳
ピカソ / 佐藤朔訳
世俗な神秘 / 佐藤朔訳
グレコの神話 / 飯島耕一訳
ラウル・デュフィ / 宇佐見英治訳
モディリアニ / 曽根元吉訳
ベルナール・ビュッフェ : ピェール・ベルジェに / 曽根元吉訳
7: 戯曲: エッフェル塔の花嫁花婿 / 堀口大學訳
オルフェ : 一幕と中入りとから成る悲劇 / 堀口大學訳
オイディプース王 : ソポクレースからの自由な翻案 / 澁澤龍彦訳
アンティゴネー : ソポクレースによる / 三好郁朗訳
声 / 一羽昌子訳
地獄の機械 / 渡辺守章訳
怖るべき親たち / 鈴木力衛, 大久保輝臣訳
ルノーとアルミード / 諏訪正訳
双頭の鷲 / 中村真一郎訳
バッカス / 渡辺一夫, 山崎庸一郎訳
パレ=ロワイヤル即興劇 / 三好郁朗訳
哀れな水夫 : ダリウス・ミヨーの音楽による三幕の哀歌 / 澁澤龍彦訳
美男薄情 : エディット・ピアフのために書かれた一幕劇 / 澁澤龍彦訳
未亡人学校 : ペトロニウスの短編『エペソスの寡婦』により、 アルレッティ嬢のために書かれた一幕劇 / 澁澤龍彦訳
8: 映画その他: 詩人の血 / 岩崎力訳
永劫回帰 / 杉本秀太郎訳
聖女ウルスラ伝 / 高橋洋一訳
美女と野獣 / 釜山健訳
オルフェ / 三好郁朗訳
オルフェの遺言 / 三好郁朗訳
モノローグ / 釜山健訳
バレエ、パントマイム等 / 曽根元吉訳
あるオラトリオについて / 後藤敏雄訳
オイディプス王 / 後藤敏雄訳
へその緒 / 小浜俊郎訳
ギリシアの旅から / 小浜俊郎訳
一般注記 監修: 堀口大学, 佐藤朔
解題: 曽根元吉
著者の肖像あり
8: ジャン・コクトー年譜抄 (曽根元吉): p613-643, 研究文献抄: p644-647
巻冊次 1
2
3
4
5
6
7
8

 類似資料

 この資料を見た人はこんな資料も見ています