アラバスター ノ ツボ ; ジョオウ ノ ヒトミ : ルゴーネス ゲンソウ タンペンシュウ
アラバスターの壺 ; 女王の瞳 : ルゴーネス幻想短編集 / ルゴーネス著 ; 大西亮訳
(光文社古典新訳文庫 ; [KAル3-1])
データ種別 | 図書 |
---|---|
出版者 | 東京 : 光文社 |
出版年 | 2020.1 |
形態 | 333p ; 16cm |
別書名 | 原タイトル:El vaso de alabastro 原タイトル:Los ojos de la reina |
著者標目 | Lugones, Leopoldo, 1874-1938 大西, 亮(1969-) <オオニシ, マコト> |
分 類 | NDC9:963 NDC8:963 NDC10:963 |
書誌ID | LT01041898 |
所蔵情報を非表示
状 態 | 巻 次 | 所 在 | 請求記号 | 資料番号 | ISBN | 刷 年 | コメント | 利用注記 | 予約・取寄 | お薦めの本 | 自動書庫 | 付録注記 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
中央自動書庫 | 963/L96-1/1 | 2000000412268 | 9784334754181 |
|
|
|
|
|
書誌詳細を非表示
本文言語 | 日本語 |
---|---|
内容注記 | ヒキガエル = El escuerzo カバラの実践 = Kábala práctica イパリア = Hipalia 不可解な現象 = Un fenómeno inexplicable チョウが? = ¿Una mariposa? デフィニティーボ = El "Definitivo" アラバスターの壺 = El vaso de alabastro 女王の瞳 = Los ojos de la reina 死んだ男 = El hombre muerto 黒い鏡 = El espejo negro 供犠の宝石 = Gemas dolorosas 円の発見 = El descubrimiento de la circunferencia 小さな魂 (アルミータ) = Las almitas ウィオラ・アケロンティア = Viola Acherontia ルイサ・フラスカティ = Luisa Frascati オメガ波 = La fuerza Omega 死の概念 = La idea de la muerte ヌラルカマル = Nuralkámar |
一般注記 | 「アラバスターの壺」, 「女王の瞳」, 「カバラの実践」, 「黒い鏡」, 「チョウが?」, 「小さな魂 (アルミータ)」, 「死の概念」, 「円の発見」, 「デフィニティーボ」, 「死んだ男」, 「ルイサ・フラスカティ」, 「イパリア」, 「供犠の宝石」, 「ヌラルカマル」の翻訳の底本:Leopoldo Lugones, Cuentos fantásticos (Pedro Luis Barcia ed.) Editorial Castalia, Madrid, 1987 「ヒキガエル」, 「オメガ波」, 「不可解な現象」, 「ウィオラ・アケロンティア」の翻訳の底本: Leopoldo Lugones, Las fuerzas extrañas (Arturo García Ramos, ed.) Ediciones Cátedra, Madrid, 1996 レオポルド・ルゴーネス年譜: p320-325 シリーズ番号はブックジャケットによる |
NCID | BB2949103X |
巻冊次 | ISBN:9784334754181 |
目次/あらすじ
類似資料
この資料を見た人はこんな資料も見ています
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:10回
※2020年8月以降