メイサク タンペン デ マナブ スペインゴ
名作短編で学ぶスペイン語 / 宇野和美, 網野真木子編訳
Material Type | Books |
---|---|
Publisher | 東京 : ベレ出版 |
Year | 2016.11 |
Size | 255p : 挿図, 地図 ; 21cm |
Other titles | variant access title:スペイン語 : 名作短編で学ぶ |
Authors | 宇野, 和美(1960-) <ウノ, カズミ> 網野, 真木子(1958-) <アミノ, マキコ> |
Subjects | BSH:スペイン語 -- 解釈
All Subject Search
NDLSH:スペイン語 -- 読本 All Subject Search |
Classification | NDC9:867 NDC9:867.7 NDLC:Y49 |
ID | LT01034840 |
Hide book details.
Status | Volume | Location | Call No. | Barcode No. | ISBN | Printed | Comments | Restriction | Reserve | Recommended Book | Automatic archive | Appendix |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Central4F Books | 867/U77/1 | 2000000406944 | 9784860644949 |
|
|
|
|
|
Hide details.
Language | Japanese,Spanish |
---|---|
Contents | Con los ojos cerrados = 目をつむって / Reinaldo Arenas Las hojas secas = 枯れ葉たち / Gustavo Adolfo Bécquer El alma de la máquina = 機械の魂 / Baldomero Lillo La niña de los tres maridos = 3人の夫を持つ娘 / Fernán Caballero Juan Holgado y la muerte = ゆとりのフアンと死神 / Fernán Caballero Mis primeros versos = わがはじまりの歌 / Rubén Darío Luisa Frascati = ルイサ・フラスカティ / Leopoldo Lugones Las moscas = 蠅 / Horacio Quiroga Explicaciones a un cabo de servicio = 当番巡査への説明 / Julio Ramón Ribeyro En el viaje de novios = 新婚旅行で / Javier Marías El médico de la noche = 夜の医者 / Julio Llamazares |
Notes | 原書に挑戦!: p252-254 |
NCID | BB22791079 |
Vol | ISBN:9784860644949 |
TOC
Similar Items
People who looked at this article also looked at these documents
Usage statistics of this contents
Number of accesses to this page:8times
※After August, 2020